The offshore renminbi jumped the most in its five-year history yesterday, prompting fresh speculation of state intervention by the central bank to underpin the Chinese currency.
離岸人民幣匯率昨日出現其五年歷史上最大漲幅,引發了對中國央行(PBoC)為支撐人民幣匯率而采取官方干預措施的新一輪猜測。
您已閱讀7%(237字),剩余93%(2944字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。