這是喜劇故事中最有趣的細(xì)節(jié)。嚴(yán)寒中趕著上班的人們讀到最近出版的英國《金融時報(bào)》時,一定樂壞了,上面寫著:那群強(qiáng)硬的家伙哇哇大哭,因?yàn)闆]人告訴他們保時捷(Porsche)增持了大眾。
這件事讓我感到特高興,因?yàn)槲覄偤迷趯_基金過去幾周寄給投資者的信件原文做一些詳細(xì)分析。這些信是為了解釋清楚他們第三季度的業(yè)績?yōu)楹文敲丛愀狻?/p>
這些信件中有許多令人不快的地方,但最讓我討厭的是綠光資本(Greenlight Capital,在大眾汽車交易中損失慘重的基金之一)信中的一句話。該基金引用了一句話作為信件的結(jié)尾:“棒球運(yùn)動中沒有眼淚。”這句話既成功表現(xiàn)出了粗俗的男子氣,又顯得陳詞濫調(diào);你已使投資者的儲蓄縮水了,還狡猾地引用湯姆?漢克斯(Tom Hanks)電影中的話,這樣做既無禮又粗魯。并且我們知道,這句話甚至不恰當(dāng):棒球運(yùn)動中淚水或有或無,但對沖基金中是有的。
您已閱讀21%(377字),剩余79%(1438字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。