The man who built Microsoft into one of the world’s most valuable companies is no less hands-on in his second career as a philanthropist. Since its launch in 2000, the Bill & Melinda Gates Foundation, with an endowment of $50bn, has become one of the largest grant-givers in the world, disbursing nearly $5bn a year.
將微軟(Microsoft)打造成世界最有價值公司之一的比爾?蓋茨(Bill Gates),在自己作為慈善家的第二職業生涯中同樣親身投入。自2000年成立以來,捐贈基金規模一度達500億美元的比爾及梅琳達?蓋茨信托基金(Bill & Melinda Gates Foundation Trust)已經成為世界上最大的捐款機構之一,每年捐出近50億美元。
您已閱讀6%(492字),剩余94%(7957字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。