China has been quietly holding talks with Pakistani tribal separatists for more than five years in an effort to protect the $60bn worth of infrastructure projects it is financing as part of the China-Pakistan Economic Corridor.
中國已經與巴基斯坦的部族分離主義者悄悄談判了五年多,目的是保護它出資建設的價值600億美元的基礎設施項目,這些基礎設施是中巴經濟走廊(China-Pakistan Economic Corridor)的一部分。
您已閱讀6%(332字),剩余94%(4965字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。