If you had to live on $1.25 a day, would you feel poor? How about $1.50? The difference may hardly seem worth bothering about. Many of the people reading this column spend more than $1.50 on their morning cappuccino. Yet depending on which figure you choose, the number of people classified as living in extreme poverty oscillates wildly.
如果你不得不依靠1.25美元度日,你會覺得窘迫么?那1.5美元呢?這兩者的差別似乎并不值得費心。許多閱讀這個專欄的讀者早上購買卡布奇諾咖啡的花銷就不止1.5美元。然而,取決于你選擇的數字,被界定為生活極端貧困的人的數量將相去甚遠。
您已閱讀7%(453字),剩余93%(6467字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。