Banks are changing dramatically amid an avalanche of regulatory change and widespread debt reduction. They will be safer and, sadly for users of bank services, costlier as a result. Yet, all of this may soon seem somewhat irrelevant, because technology could transform the way banking works far more profoundly.
在大量監(jiān)管改革以及廣泛的債務(wù)削減之際,銀行正經(jīng)歷大規(guī)模變革。它們將變得更安全,同時(shí)遺憾的是,對(duì)于銀行服務(wù)的用戶而言,它們也將因此變得成本更高。然而,這一切或許會(huì)很快變得無關(guān)緊要,因?yàn)榭萍伎赡軙?huì)以更深遠(yuǎn)的方式改變銀行的經(jīng)營方式。
您已閱讀6%(424字),剩余94%(6237字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。