It’s been a jolly bad week for that most traditional of office pastimes – gossiping. First came a survey saying that Americans are exchanging 21 per cent less gossip around the watercooler than they were four years ago.
辦公室里最傳統的消遣莫過于八卦。不過,這周對于八卦而言,可真是糟糕透頂。先是有一項調查顯示,美國人在飲水機旁八卦閑談的時間比四年前少了21%。
您已閱讀5%(290字),剩余95%(5593字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。