After the Group of 20 meeting in Toronto and the passage of the US Financial Reform Bill, global economic recovery ought by rights to be in the bag. Yet the reality is otherwise. Like the fabled plane in the second world war, the global economy is limping along on a wing and a prayer, not least because the world's debtor and creditor countries cannot agree on the way out of the present bind. In the meantime the financial system remains perilously fragile.
20國集團(G20)多倫多峰會已經(jīng)結(jié)束,美國也通過了金融改革法案,按理說,全球經(jīng)濟復(fù)蘇應(yīng)該是十拿九穩(wěn)了。但現(xiàn)實卻恰好相反。就像二戰(zhàn)中那架虛構(gòu)的飛機一樣,全球經(jīng)濟正掙扎著前行,只有靠祈禱來渡過難關(guān),尤其是由于全球各債務(wù)國和債權(quán)國無法就擺脫當(dāng)前困境的辦法達成共識。與此同時,金融體系仍脆弱得不堪一擊。