The scene: the handsome bar area of Daniel, where diners wait for their tables by sipping cocktails, nibbling tasty olive twists and checking out other guests. Emerging from the sumptuous dining room, a well-fed business type in a blue blazer regards those about to enter the inner sanctum. “The stimulus package is working,” he informs us. “Every table is filled.”
現(xiàn)場(chǎng):在紐約丹尼爾餐廳漂亮的酒吧區(qū),等位子的食客們一邊啜著雞尾酒,一邊嚼著美味的橄欖色面包卷,一邊打量著其他客人。一位大腹便便、身著藍(lán)色男便裝的商人從豪華餐廳里走出來(lái),向即將進(jìn)入內(nèi)部包間的客人打著招呼?!埃ㄕ模┐碳し桨钙鹱饔昧?,”他對(duì)我們說(shuō),“桌子都坐滿了。”
您已閱讀6%(497字),剩余94%(7989字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。