The US used to see itself as a middle-class country, united by common aspirations, shared pastimes and mass-market brands. Now companies are working overtime to stratify consumers, separating the haves from both the have nots and the have yachts, as they seek to extract as much money as possible.
美國(guó)以前自視為一個(gè)中產(chǎn)階級(jí)國(guó)家,美國(guó)人被共同的抱負(fù)、共同的業(yè)余愛(ài)好和大眾市場(chǎng)品牌凝聚在一起。如今的企業(yè)卻在竭盡全力劃分消費(fèi)者階層,將中產(chǎn)與窮人、中產(chǎn)與擁有游艇的富豪區(qū)分開(kāi)來(lái),以便榨取盡可能多的利潤(rùn)。
您已閱讀6%(396字),剩余94%(5736字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。