Without looking it up, can readers of this newspaper name the chief diplomat of the EU? Or, to stand on ceremony for a moment, the “high representative for foreign affairs and security policy”? Can even one in 10? If not, this isn’t all the fault of Josep Borrell himself, a dogged enough sort who has given the job his best during a convulsive period. It is just that an envoy for 27 states that don’t pool their external policies — not really, not outside of trade — is no envoy at all.
如果不查一下,本報讀者能說出歐盟首席外交官——或者我們按照正式的叫法,應該是“歐盟外交和安全政策高級代表”——的名字嗎?10名讀者中,知道答案能有1人嗎?如果一個都沒有,那也不全是何塞普?博雷利(Josep Borrell)本人的錯,他夠頑強了,在動蕩時期盡了最大努力做好工作。只是,他代表的這27個國家除了在貿易領域之外并無真正統一的對外政策——這根本就不是什么“代表”。