Spy balloons over the American midwest, warnings from Beijing of a clash if Washington “doesn’t hit the brakes” and intense congressional scrutiny of investment in China — there could hardly be a less auspicious time for US business to attend Beijing’s flagship investment conference.
間諜氣球飄過美國中西部上空;北京方面警告稱,如果美方“不踩剎車”,美中必然陷入沖突對抗;美國國會將對華投資置于放大鏡下審視。對于美國企業來說,現在是參加中國發展高層論壇(China Development Forum)——中國國家級大型國際投資論壇——的最差時機。
您已閱讀5%(416字),剩余95%(8066字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。