Few climate conference delegates travel by private jet these days, as Bill Gates did in 2015. Yet big environmental meetings usually have big carbon footprints. The UN’s COP26, which starts in Glasgow on Sunday, will be no exception.
現如今,很少有氣候大會代表像2015年的比爾?蓋茨(Bill Gates)那樣乘坐私人飛機去參會。然而,大型環境會議通常會產生巨大的碳足跡。上周日在格拉斯哥開幕的第26屆聯合國氣候變化大會(COP26)也不例外。
您已閱讀11%(341字),剩余89%(2770字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。