Huawei has joined Samsung in the race to persuade consumers they need to spend more than $2,000 on a new type of foldable smartphone by unveiling its Mate X device at Mobile World Congress in Barcelona yesterday.
華為(Huawei)已加入三星(Samsung)的行列,試圖說服消費者花2000多美元購買一款新型可折疊智能手機,該公司昨日在巴塞羅那舉行的世界移動通信大會(Mobile World Congress)上發布了其Mate X設備。
您已閱讀11%(327字),剩余89%(2524字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。