我是日式料理專欄作家和烹飪老師,我推廣日料。20世紀(jì)70年代,我作為中學(xué)女生剛到英國時,那時日料還很少見(客氣地說)。今天,看到日本料理到處可以買到和吃到,是當(dāng)年的我無論如何也想不到的。在我眾多的廚房小工具和餐具(收藏量還在不斷增長,這讓我的丈夫很困惑)中,筷子是我的終極必需品。我用它做飯和吃飯,就連我去非日本餐廳時,我的手袋里也會放著一雙,即使在我上西式餐廳時也是如此。
使用筷子的國家有中國(它們的發(fā)源地)、朝鮮半島、日本和其他一些東亞國家,例如越南。然而,在其他文化中往往是筷子和勺子并用,但唯獨日本人是只用筷子吃東西的。相傳日本人開始使用筷子,源于在7世紀(jì)時生怕被隋朝中國人視為“蠻夷”,當(dāng)時的中國人已經(jīng)在用筷子了。
從最初的模仿開始,筷子深深扎根于日本人的生活和文化——因此也有了“生命之杖”(inochi no tsue)之稱。的確,日本人的一天從筷子開始,也從筷子結(jié)束。作為新生兒出生第100天的象征性儀式,人們會在寶寶面前放上米飯、魚和一雙筷子——當(dāng)然,并不指望他們會用筷子。別管乘法口訣表,孩子入學(xué)時,人們期望他們已經(jīng)掌握了使用筷子吃飯的藝術(shù)。同時,新婚夫婦還會獲贈相匹配的“夫妻筷”:他的筷子長度為23至25厘米,而她的則短一些——不存在所謂的筷子性別平等。如果日本人邀請別人“和我一起吃火鍋”,這是對建立友誼發(fā)出的最高邀請。作為一個國家,我們愛干凈出了名,但當(dāng)我們希望結(jié)交朋友時,我們準(zhǔn)備好把筷子伸進(jìn)同一個火鍋一起吃東西。