當海浪將那個被淹死的孩子沖上我們的恥辱之岸時,世人目睹了兩個大國的歷史角色發(fā)生轉換。美國和德國在重大歷史時刻都經歷過人口大遷徙。但面對移民危機,兩國作出的反應與歷史所預示的可能方向截然不同。
自由女神像原本被設計成國際共和的象征,但在美國女詩人愛瑪?拉扎露絲(Emma Lazarus)的詩歌中,它被描述成一座希望燈塔,迄今仍佇立在紐約港,召喚著彼岸“那熙熙攘攘的岸上被遺棄的可憐的人群”。然而,面對當今難民的苦難,原本積極的美國總統(tǒng)一反常態(tài)地一言不發(fā)。與此同時,那些等著接替他入主白宮的共和黨競選人(其中不乏有移民背景者),競相譴責非法移民,紛紛提案“嚴守”美墨邊境。美國在這條邊境上已經投入了2萬左右的邊防人員,36億美元預算,以及延綿數(shù)百英里的鐵絲網。
而另一方面,德國總理展現(xiàn)出道德正氣的高大形象。僅僅四分之三個世紀之前,該國的納粹以種族純潔為名,執(zhí)行了一場最慘無人道的非人化和滅種運動。總體上,當今的德國人民對難民的苦難做出了讓人感動的人道回應。在大西洋彼岸,言論都是關于隔離墻和大規(guī)模驅逐——唐納德?特朗普(Donald Trump)聲稱要驅逐多達1100萬非法移民,而德國人則作出種種安排,準備安置80萬名絕望的難民。
您已閱讀29%(514字),剩余71%(1285字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內容,并享受更多專屬服務。