The sophisticated encryption software that now comes as standard with many electronic gadgets is, in many ways, just another instrument of modern life. Like air travel, international banking and mobile telephones, it contributes to all kinds of productive human endeavour — and also presents new security risks. But there is a difference. Its rapid and organic growth left little scope for regulatory control and balance.
從許多方面來說,那些如今已成為許多電子設備標準配置的精密加密軟件,不過是現代生活中的又一個工具而已。和航空旅行、國際銀行結算以及移動電話一樣,這種軟件也在為人類的各種生產活動作出貢獻——同時也帶來了新的安全隱患。不過不同的是,加密軟件迅速而有機的增長,幾乎沒有為監管控制和平衡留下多少余地。
您已閱讀11%(566字),剩余89%(4547字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。