The Boao Forum for Asia annual conference has been going for years, but never has China’s aspiration for a greater role on the world stage been more in evidence, nor its growing clout in the global economy and financial markets more visible.
一年一度的博鰲亞洲論壇(Boao Forum for Asia)已經(jīng)舉辦了多年,但中國在世界舞臺(tái)上扮演更大角色的抱負(fù),以及中國在全球經(jīng)濟(jì)和金融市場(chǎng)不斷增長的影響力,都從未像這次博鰲論壇所展現(xiàn)得這樣明顯。
您已閱讀7%(342字),剩余93%(4558字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。