Some of the world’s biggest, most conservative money market funds have been ramping up their exposure to Chinese bank debt, in spite of lingering concerns among investors about the transparency of the country’s financial system.
盡管一些投資者一直對中國金融體系的透明度感到擔憂,但全球一些規模最大、最為保守的貨幣市場基金正在增持中國銀行債券。
您已閱讀8%(285字),剩余92%(3123字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。