China has taken a fresh step to boost flagging growth by cutting the level of cash reserves some lenders must hold at the central bank, in an attempt to boost lending to small businesses and the rural economy.
中國已出臺新措施提振乏力的經(jīng)濟(jì)增長。央行對某些銀行定向下調(diào)存款準(zhǔn)備金率,引導(dǎo)信貸資源支持農(nóng)村經(jīng)濟(jì)和小微企業(yè)。
您已閱讀12%(263字),剩余88%(1947字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。