Xu Weiping, the little-known Chinese developer who wants to revive London’s Royal Albert Dock, is an experienced tour guide. A series of pictures at his Beijing investment centre show the tycoon proudly escorting Liu Qi, a former member of the Chinese Communist party’s powerful politburo, around his large office park on the city’s southern outskirts.
中國地產商許為平(上圖左,右為倫敦市長鮑里斯?約翰遜)是一名經驗豐富的“導游”。這位之前鮮為人知的地產商正打算重修倫敦皇家阿爾伯特碼頭(Royal Albert Dock)。在他的北京投資中心,一幅幅照片向人們展示,這位大亨驕傲地帶領著前中共中央政治局委員劉淇,參觀自己位于北京南郊的辦公園區。
您已閱讀10%(499字),剩余90%(4692字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。