Dominique Strauss-Kahn, the former head of the International Monetary Fund, was plunged back into the sex scandals that have ruined his career yesterday when he was held for questioning by police investigating an alleged prostitution ring based in the French city of Lille.
國際貨幣基金組織(IMF)前總裁多米尼克?斯特勞斯-卡恩(Dominique Strauss-Kahn)再度陷入毀掉他職業生涯的性丑聞。警方在調查法國里爾市一個涉嫌賣淫的團伙時,于昨日拘留了卡恩,對他展開訊問。
您已閱讀16%(378字),剩余84%(1948字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。