China’s stealth fighters have prompted cries of alarm in the US. As the White House prepared for last week’s meeting between US and Chinese leaders, China’s rapid economic expansion was also causing angst. Arvind Subramanian at the Peterson Institute for International Economics calculated China passed the US to become the world’s biggest economy last year, when adjusted for purchasing power.
中國隱形戰斗機讓美國人發出驚呼。在白宮籌備上周的美中領導人會晤事宜之時,中國快速的經濟擴張同樣引發了焦慮。
您已閱讀7%(447字),剩余93%(6280字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。