Ground-breaking policy shifts in China do not take place with one big, cathartic announcement or after a cliff-hanging vote. Instead, they evolve through a steady drip of leaks, hints, denials and oblique official statements – such as the 40-character notice last week by the State Council that it had approved plans gradually to reform the “real estate tax system”.
中國開創性的政策轉變,不會發一篇洋洋灑灑的聲明,或是舉行一次扣人心弦的投票就得以實現。相反,它們的發展演變,穿插著歷經連續不斷的泄露、暗示、否認和語焉不詳的官方聲明——比如國務院上周發布的40個字的通知,聲明國務院已經批準逐步推進“房產稅”改革的計劃。
您已閱讀9%(492字),剩余91%(4989字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。