While on a brief break in Devon, I was sitting in a coffee shop that provides free wireless internet access. As the lunch hour approached, the proprietor asked me to vacate the table for four because he wanted it to be free for a lunch party. This made me feel as though he didn't really appreciate my being there – even as a paying customer.
在德文郡短暫休整期間,我坐在一家提供免費(fèi)無(wú)線互聯(lián)網(wǎng)接入的咖啡店里。快到午餐時(shí)間,店主要我騰出我坐的四人桌,因?yàn)橄氚阉艚o一個(gè)午餐派對(duì)。這讓我覺(jué)得,他實(shí)際上并不歡迎我待在那里——即使我付了錢。
您已閱讀18%(437字),剩余82%(2037字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。