Singapore raised its annual economic forecast yesterday as it announced unexpectedly sharp growth for the second quarter, putting an end to the city-state's worst recession in 45 years and bolstering hopes that the financial crisis in Asia may have reached its low point.
新加坡昨日公布第二季度經(jīng)濟(jì)意外大幅增長(zhǎng),同時(shí)調(diào)高全年經(jīng)濟(jì)預(yù)測(cè),給該國(guó)45年來最嚴(yán)重的衰退畫上句號(hào),并提高了人們對(duì)于金融危機(jī)在亞洲已經(jīng)觸底的希望。
您已閱讀16%(343字),剩余84%(1833字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。