Deborah Merrill Sands, dean of the Simmons School of Management – a business school designed especially for women – says she is asked all the time whether an all-women's MBA programme is necessary in an age where female executives have made so much progress climbing the ranks of corporate America.
桑茲教授已有了現(xiàn)成的答案:“在財(cái)富500強(qiáng)企業(yè)中,女性首席執(zhí)行官的比例僅為2%,女性在企業(yè)高管中僅占16%,占高層職員的8%,”她以一種就事論事的語(yǔ)調(diào)表示。“我們的工作還沒(méi)有完成。”
您已閱讀4%(389字),剩余96%(9164字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。