Cuba has insisted that it is willing to talk to “l(fā)egitimate” creditors about repayment of billions of dollars of Fidel Castro-era foreign debt, even though its communist government is fighting in the High Court in London to dismiss a claim by a Cayman Islands-registered fund.
古巴堅持表示,愿意與“合法”債權(quán)人談判,償還菲德爾?卡斯特羅(Fidel Castro)時代的數(shù)十億美元外債,盡管該國共產(chǎn)黨政府正在倫敦高等法院(High Court)進行斗爭,要求駁回一家在開曼群島注冊的基金提出的索賠。
您已閱讀5%(387字),剩余95%(7274字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。